ActualitésInformations

Le Maroquin ministériel: Une expression historique de la politique française

L’expression “maroquin” pour désigner un portefeuille ministériel en France est à la fois historique et intrigante.

Origine de l’expression

L’expression “maroquin” pour désigner un portefeuille ministériel trouve son origine dans le cuir de maroquin. Le maroquin est un cuir de chèvre de haute qualité, initialement importé du Maroc (d’où son nom), réputé pour sa souplesse et sa résistance. Au Moyen Âge et à la Renaissance, ce cuir était très prisé pour la reliure des livres précieux, notamment ceux appartenant à l’aristocratie et aux personnalités de haut rang.

L’Association avec les portefeuilles ministériels

L’expression “maroquin” a commencé à être associée aux portefeuilles ministériels au XVIIe siècle. À cette époque, les documents officiels et les dossiers importants étaient souvent transportés ou conservés dans des porte-documents ou des sacs fabriqués en cuir de maroquin. C’était un signe distinctif de prestige et d’autorité.

Symbolisme et statut

Au fil du temps, l’expression “maroquin” a évolué pour désigner non seulement le contenant physique mais aussi, de manière figurée, la charge et la fonction ministérielles elles-mêmes. Obtenir un “maroquin” signifiait être nommé à un poste ministériel, symbolisant ainsi un statut élevé au sein du gouvernement.

Qui en a eu l’initiative?

Il est difficile d’attribuer l’initiative de cette expression à une personne en particulier. Elle semble être née de l’usage commun et de la tradition, reflétant les pratiques de l’époque et la symbolique attachée aux objets de luxe.

Évolution et usage actuel

Aujourd’hui, l’usage du terme “maroquin” dans le contexte politique a perdu son lien direct avec le cuir de maroquin. Cependant, l’expression reste ancrée dans le langage politique français comme une métaphore pour désigner un poste au sein du gouvernement. Son usage est plus historique et culturel que littéral.

L’expression “maroquin” pour désigner un portefeuille ministériel est un bel exemple de la façon dont la langue et la culture évoluent avec le temps. Ce terme, ancré dans l’histoire de la France, reflète l’importance des symboles de statut et de pouvoir au sein de la société française.

Olivier Kauf

Consultant depuis plus de 30 ans, Je suis depuis une dizaine d'années journaliste, professionnel dans le domaine des risques et des assurances pour le e-mag RiskAssur-hebdo (https://www.riskassur-hebdo.com) et témoin de mon époque pour https://notre-siecle.com et https://perelafouine.com.sans oublier notre planète https://terre-futur.com RiskAssur, Notre-Siècle et PèreLaFouine proposent chaque jour de nouveaux articles issus de la rédaction : la vie des sociétés (nominations, acquisitions, accords, …), des tests/présentations de produits, des ouvrages (professionnels, romans, bd, …), … Je peux : - présenter vos produits ou nouveaux ouvrages (il suffit de me les envoyer) - écrire sur des sujets à la demande pour du référencement SEO - publier vos communiqués de presse - Publier vos AAPC - … Une question, une remarque : olivier@franol.fr

Articles similaires

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Bouton retour en haut de la page